“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(shuāi)。”
“远上寒山石径斜(xié),白云生处有人家。”
“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”
……
注:衰在诗中本读cuī,斜在诗中本读xiá,骑在诗中本读jì。由于读错的人较多,现已更改拼音。现在新版教科书上的注音是衰(shuāi)、斜(xié)、骑(qí)。
小学生的内心崩溃了:“我好不容易背过千古名句,就这么被改了?”
不知从什么时候开始,好多日常应用的汉字读音都被改了。
“说客”的“说”原来读“shuì”,但现在其实读“shuō”;
“粳米”的“粳”原来读“jīng”,但现在要读“gěng”;
……
这几天,网友针对拼音的发帖引发热议,许多人称“怕自己上了个假学”。
不少网友查字典发现,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的……
大家纷纷表示有些“发懵”,不知道现在我们到底应该读哪个字音才算正确。
下面,就来看看那些被大家发现修改了读音的字——
比如道别的时候。经常说的“拜拜”(bái bái)。“拜”,《现代汉语词典》第5 版注音bài,第6 版增加注音bái。
确凿(què záo),原读音:确凿(zuò)。后因从俗改为:确凿(záo)
荨(qián)麻疹改为荨(xún)麻疹。
“呆板”本来读ái bǎn,但是后来为了尊重大众的习惯,所以从1987年开始,这个词的读音更改为dāi bǎn。
铁骑(tiě jì)是古代发音。“骑”字在类似动词词义时读qí ,比如骑兵。其他的类似名词词义的全部都读jì。轻骑,车骑,骠骑。
不过,现代全部都读qí,jì音已经取消了。新版新华字典这个字就只有qí一个读音。(旧读“j씓jí”,2005年起,统一废“j씓jí”读“qí”,详见《新华字典》第11版)
没办法,我们要与时俱进,不能坚持旧的,否则就是错的。如上文提到的“呆板”“确凿”等都是如此。另如“斜”,古读xiá,现在统读xié。
“说服”的汉语拼音注音是“shuō fú”而不是“shuì fú”。《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版,第6 版)的条目(第1225页)
“说”字有四种读音。
一是读“shuō”,主要的意思有:
1.解释,解说;2.告诉,讲话;3.言论、主张(作名词,如“学说”“歪理邪说”)等等。
二是读“shuì”,意思是劝说别人使听从自己,比如“游说”。
三是读“yuè”,作“悦”的通假字。
四是读“tuō”,作“脱”的通假字。第三和第四种读音的用法在现代汉语中已十分少见。
谁,何也。从言隹声。示隹切。《五音集韵》:是为切;《玉篇》是推切。依历史语音系统推导,则正音当为“shuéi”,简写作“shuí”。
因发音不易,方音中介音容易丢失,又多转变为“shéi”,反向影响,定音从俗,故字典中两者皆收,今字典多以“shéi”又“shuí”为主。
“shuí”为读音,多见于庄重场合和极富感情的诗朗诵中;“shéi”为语音,较生活化,多见于影视剧节目和日常生活中。
唯(wěi)唯(wěi)诺诺改为唯(wéi)唯(wéi)诺诺。
靡(统读mí):“靡靡之音”一词中曾经读作mǐ。
箪食壶浆,《现代汉语词典》第5 版注音dān sì hú jiāng ,第6 版注音dān shí hú jiāng。
这样的例子不胜枚举
▼
橙,统读chéng,取消chén(橙子);
从,统读cóng,取消cōng(从容);
脊,统读jǐ,取消jí(脊梁);
迹,统读jì,取消jī(事迹);
绩,统读jì,取消jī(成绩);
框,统读kuàng,取消kuāng(门框);
拎,统读līn,取消līng(拎东西);
澎,统读péng,取消pēng(澎湃);
绕,统读rào,取消ráo(回绕);
往,统读wǎng,取消wàng(往前走);
寻,统读xún,取消xín(寻思);
荫,统读yìn,取消yīn;
咱,统读zán,取消zá(咱们);
作,在“作坊、洗衣作、豆腐作、小器作”中读zuō,其他场合都读zuò,即取消zuó(作料)和部分词语中的zuō(作弄、作揖、作死、自作自受)。
看完这些,觉得以前语文老师正过的音都是泪啊!
心疼咱们学配音和学播音的宝宝们,几乎每年都会有几个字的读音有变化。
为何字词的读音会不断变化呢?
南开大学语言学教授马庆株表示,语言是社会交流的工具,随着社会的发展,语言的发音也会出现变化。
“就比如说‘确凿’的‘凿(záo)’字,大家都这样读,读着读着就成了‘对的’。”“进行普通话审音也是为了适应大众的需要。”
他进一步解释,为了顺应网络化、信息化时代的日益发展与需求,语言文字也要相对地做出适应与调整。
不过马庆株也表示,汉字语音的调整是一件非常慎重的事情,应该符合字面本身所有的意思。
北京大学中文系退休教授王理嘉说,因为中国所有的字音都是表意的,每一个字音表达一种意思。
古诗词读音调整引热议 专家回应
教育部语言文字应用研究所王晖教授表示,这是一则旧闻了,社会在发展,语言的发展就会有字音的变化。语音的变化在教学中常遇到,对这种变化不要过于敏感。要用开放、辩证的眼光看待语言变化,同时,对待一些读音不能搞一刀切。
王晖解释道,目前语音有三个标准,一个是《普通话异读词审音表》,这是国家的规范标准。但国家的审音标准涵盖面没有那么广,很多读音超出范畴。第二就是词典,像《现代汉语词典》,这是权威的学术规范。还有就是教材,是使用领域的规范。当三个标准的一些规范发生变化时,公众反应就很明显。
语言的标准不同于其他标准,“有时候说一不二,有时候可一可二,不一定非要有唯一标准。”王晖表示,“乡音无改鬓毛衰”,衰是读“shuāi”还是“cuī”这牵扯到古音是否应该保留,为了押韵可以读 “cuī”,为了语音清晰可以读“shuāi”,教材中对此改动,可能是为了小学生方便理解,但不一定非要按照这一理据。
“这篇文章里有的是道听途说,有的是从现代汉语、新华字典、教材里摘抄的,反映了社会的使用现实,但并不能体现国家语言规范。”教育部语言文字应用研究所所长张世平表示。
王晖强调,追求古雅,为了押韵读古音,不能说“shuāi”就错。同时,在教学中、考试中,教师也不应告诉学生,这个读音就对,那个就错,毕竟对此类读音的考察并不体现学生的语言能力。
荀子说:“名无固宜,约之以命。约定俗成谓之宜,异于约则谓不宜。”
语言也是同理,
作为交流沟通的工具,
根据约定俗成做出的改变,
似乎更方便人与人之间的交流。
但是也有人认为,
按约定俗成改动,
我们学习汉字正音还有什么意义呢?
你怎么看?
【爱青岛综合整理,部分内容来源于网络,图片如有侵权请联系删除:85702000】